こちらのアイテムは2025/5/11(日)開催・文学フリマ東京40にて入手できます。
くわしくは文学フリマ東京40公式Webサイトをご覧ください。

翻訳同人誌「LETTERS UNBOUND」第3便 テーマ「FOOD」

  • 南3-4ホール | く-71 (小説|海外文学・翻訳)
  • ほんやくどうじんし れたーず あんばうんど だいさんびん てーま ふーど
  • ほんやくシスターズ
  • 書籍|その他
  • 106ページ
  • 1,000円
  • https://lit.link/lettersunbou…
  • 2025/5/11(日)発行
  • ナオミ・クリッツァー「パティの食堂で世界の終わりを」廣瀬麻微訳
    24時間以内に世界が滅亡するというニュースを聞き、疎遠になっていた家族に会いにいこうと決意した主人公ローリエン。道中でガス欠になり、小さな町のダイナーに立ち寄る。そこで出会った人々とのあたたかな交流を描いたSF短編小説。

    レイチェル・ヘン「サンライズ・バレー」武居ちひろ訳
    シンガポールの老人ホーム。82歳のフィー・ビンは自宅での生活を望むが、仕事で忙しい娘は聞く耳を持たない。ある日、みなに慕われていた入居者の過去が暴かれて……。社会の残酷さと老いの孤独を描く《ザ・ニューヨーカー》掲載作品。

    G・B・ラルフ「砂の魔女とサンドウィッチ」梅澤乃奈訳
    砂の魔女と呼ばれる老婆が、砂浜にサンドウィッチなどを置き去りにする姿を目撃したエリー。魔女が置いた食べ物は、どれも一口かじられている。老婆は、本当に魔女なのだろうか? そして、その目的とは?《The Law of Consequences》掲載作品。

ログインしませんか?

「気になる!」ボタンをクリックすると気になる出店者を記録できます。
「気になる!」ボタンを使えるようにするにはログインしてください。

同じ出店者のアイテムもどうぞ

翻訳同人誌「LETTERS UNBOUND」第3便 テーマ「FOOD」翻訳同人誌「LETTERS UNBOUND」第2便 テーマ「MONSTER」翻訳同人誌「LETTERS UNBOUND」第1便 テーマ「LETTER」

「気になる!」集計データをもとに表示しています。